Έχετε εγγραφεί με επιτυχία
Παρακαλώ ακολουθήστε τον σύνδεσμο που εστάλη στο

Χριστίνα Αλεξανιάν: Ο ξεριζωμός των παππούδων της, η άγνωστη ιστορία με τον Μηνά Χατζησάββα - Βίντεο

© Φωτογραφία : Glomex / ERTΧριστίνα Αλεξανιάν στην ΕΡΤ
Χριστίνα Αλεξανιάν στην ΕΡΤ - Sputnik Ελλάδα
Βρείτε μας
Η ηθοποιός μίλησε στην Ευανθία Ρεμπούτσικα για την εμπειρία της από τον νέο κύκλο επεισοδίων της δημοφιλούς τηλεοπτικής σειράς, αλλά και για τις ρίζες της οικογένειάς της, από Αρμένιους και Έλληνες της Μικράς Ασίας.

Η Χριστίνα Αλεξανιάν συναντήθηκε με την Ευανθία Ρεμπούτσικα και είχε μια ενδιαφέρουσα τηλεοπτική συζήτηση μαζί της στην ΕΡΤ. Όταν η μουσικός τη ρώτησε για την εμπειρία της από την επανασύνδεση του καστ του «Λόγω Τιμής» και τα γυρίσματα του νέου κύκλου επεισοδίων, εκείνη απάντησε:

«Και για εμάς και για το κοινό ήταν ένα ξάφνιασμα, ότι αυτοί οι ήρωες πήραν σάρκα και οστά και τους είδαμε 20 χρόνια μετά, πάααρα πολλά».

Η Χριστίνα Αλεξανιάν έγραψε και σκηνοθέτησε μια παράσταση για τη Γενοκτονία των Αρμενίων, «Τα Τετράδια της Ανζέλ Κουριάν», που μάλιστα ταξίδεψε σε Παρίσι και Αμερική, συγκινώντας ιδιαίτερα τους ομογενείς. Η Αλεξανιάν είναι συναισθηματικά συνδεδεμένη με το θέμα, καθώς κατάγεται από Αρμένιους και Έλληνες της Μικράς Ασίας. Όπως αφηγήθηκε στη Ρεμπούτσικα:

«Ο παππούς μου, ο Γερβάντ, πήγαινε στο αρμένικο σχολείο και η γιαγιά μου, η Χριστίνα, Ελληνίδα Μικρασιάτισσα, ήταν σε ένα ελληνικό σχολείο απέναντι. Την έβλεπε, γινόταν ένα φλερτ και όταν το ’22 ήταν η Καταστροφή, χαθήκανε».

Η Αλεξανιάν συνέχισε λέγοντας:

«Βρεθήκανε πια στον Πειραιά και στη Δραπετσώνα. Έγινε ένα αντάμωμα οικογενειών, την ξαναβρήκε μπροστά του ενώ ήταν ο έρωτάς του από το σχολείο. Την παντρεύτηκε».

Η ηθοποιός δεν μιλάει αρμένικα, ωστόσο ξέρει να τραγουδάει ένα αρμένικο τραγούδι το οποίο ερμήνευσε στην κάμερα.

Η Αλεξανιάν μίλησε επίσης για τα παιδικά χρόνια της στη Δραπετσώνα, με τα πιροσκί της μαμάς της, με κουτσό πάνω σε σχέδια κιμωλίας στην άσφαλτο και φωτιές στον Άι Γιάννη. Αναφέρθηκε και στο ταξίδι της στην Καππαδοκία, στις οικογενειακές ρίζες, όπου βρήκε το σπίτι των προγόνων της και μπήκε μέσα.

«Μάλιστα λειτούργησε και ο πατριάρχης και ήταν σαν να ξαναάνοιγα την ιστορία εκατό χρόνια μετά».

Σε εκείνο το ταξίδι ήταν και ο Μηνάς Χατζησάββας, με τον οποίο καταγόταν από το ίδιο χωριό:

«Και εκείνος βρήκε το σπίτι του πατέρα του, μοιραστήκαμε μια μοναδική εμπειρία με τον Μηνά, στον οποίο χρωστάω και το ότι ασχολήθηκα με το θέατρο. Είναι ο θεατρικός μου πατέρας».

Δείτε τα σχετικά αποσπάσματα της συνέντευξης:

Ροή ειδήσεων
0
Πρόσφατα πρώταΠαλαιότερα πρώτα
loader
Live
Заголовок открываемого материала
Για τη συμμετοχή στη συνομιλία,
συνδεθείτε ή εγγραφείτε.
loader
Συνομιλίες
Заголовок открываемого материала
Internacional
InternationalEnglishΑγγλικάMundoEspañolΙσπανικά
Ευρώπη
DeutschlandDeutschΓερμανικάFranceFrançaisΓαλλικάΕλλάδαΕλληνικάΕλληνικάItaliaItalianoΙταλικάČeská republikaČeštinaΤσέχικαPolskaPolskiΠολωνικάСрбиjаСрпскиΣέρβικαLatvijaLatviešuΛετονικάLietuvaLietuviųΛιθουανικάMoldovaMoldoveneascăΜολδαβικάБеларусьБеларускiΛευκορωσικά
Νότιος Καύκασος
АҧсныАҧсышәалаΑμπχαζικάԱրմենիաՀայերենΑρμενικάAzərbaycanАzərbaycancaΑζερικάХуссар ИрыстонИронауΟσσετικάსაქართველოქართულიΓεωργιανά
Μέση Ανατολή
Sputnik عربيArabicΑραβικάTürkiyeTürkçeΤούρκικαSputnik ایرانPersianΦαρσίSputnik افغانستانDariΝταρί
Κεντρική Ασία
ҚазақстанҚазақ тіліΚαζακικάКыргызстанКыргызчаΚιργιζικάOʻzbekistonЎзбекчаΟυζμπεκικάТоҷикистонТоҷикӣΤατζικικά
Ανατολική και Νοτιοανατολική Ασία
Việt NamTiếng ViệtΒιετναμέζικα日本日本語Ιαπωνικά俄罗斯卫星通讯社简化中文Κινέζικα (απλοπ.)俄罗斯卫星通讯社繁體中文Κινέζικα (παραδ.)
Νότια Αμερική
BrasilPortuguêsΠορτογαλικά